Wednesday 10 August 2016

War and Peace

Do you know the book "War and Peace" by Leo Tolstoi? No? Then it's time for you to read it, it's really one of the best books in the world. Equally ingenius is the Comicadaption by his majesty Giovan Battista Carpi, although the story is in my eyes no adaption, but a new story. It would be a very difficult task, to adapt a for associations-book in a 65 side comic.
The story takes place in Russia in the third coaliation wars between Russia and France.
This is Napoleon near the battle of Borodinio, which is a very important battle in the story. But let's begin at the start.
Well, Scrooge McDuckzukov (those Russian names), who lives in Moscow and who's lost in his dark thoughts about money.
This is Moscow by Carpi...; such a great artist
 
He thinks about taxes, inflation and famine and how poor he is
 
poor, mhm

But, let's not forget his nephew, the dissolute Count Donald Duckzukov. He's living in St. Petersburg. Why? 'Cause Scrooge's sent him there to study. And what's he doing? "Modern" dancing!
And as if that were not enough, he want to have urgently ONE THOUSAND ROUBLES. But not with Scrooge McDuckzuko, he'll defend his Kopeks ever! Though, he sends his Butler to St. Petersburg, to get Donald to Moscow, it's time to change the strategy. But what's Scrooge gonna do with him? He will marry him to the pestilental Hellen Kuraghin. Of course Donald don't want to marry her, but what if he refuses? He's gonna be send to the coal foundarys of Scrooge's, as a coal shoveler.
So, we find ourselves at the party of the noblewoman Anna Pavlovna, with Donald who's dancing with her pestilantence Hellen Kuraghin.
Yes I think he finds this party marvelous...
But let's go on with the story, the marriage hasn't happening, so Donald must go into the foundry.
Poor Donald

Siberia? Have I heard Siberia? I f we're talking about Siberia, I can only say to you: The Beagle Boys from the Steppes. They're prisoners of a prison in the wide lands of siberia. But it would be better to say they're no more prisoners of the prison.
And, they've taken the Colonel's sleigh, his horses, and the guardian's wood-stove.
And, they want to "rob" (why rob? Why not steal) the Prince's money. Of Course Prince Scrooge's gonna be prepared, with the biggest weapon you've ever seen:
Yes...
Here ends my short description, let's go on to the part of the revue, in which I'm gonna tell you my opinion about the story.
This is great art, don't you think so? And that's what's so ingenius about the story, the art, I mean look at this:
and at this:

But, not only the art is such ingenius, the story too! Scrooge's just made cannon balls from his Kopeks, to deceive the Beagle Boys.
What a sheam, though, that Napoleon has been misrepresented! If you ask someone about Napoleon, I think he'll answer you that Napoleon wasn't so big. That's wrong! For that time, he had a normal size! But if we look over this li'l error, we have a great comic adaption of a masterpiece of world literature.

Storycode: I TL 1604-A
Story and Art: Giovan Battista Carpi

4 comments:

  1. Schön, mal wieder etwas über echte Klassiker zu lesen. Vor allem die Panelauswahl des Artikels erachte ich als äußerst gelungen. Ich hätte mir allerdings noch einen längeren Rezensionsteil gewünscht, zum Beispiel hättest du die Unterschiede und Gemeinsamkeiten noch herausarbeiten können.
    Macht allerdings Lust aufs Lesen, vielleicht muss ich dieses LTB nochmal auskramen. ;-)
    Wo ist eigentlich die Ankündigung für kommende Blogeinträge hin?

    ReplyDelete
    Replies
    1. I will just make Blog entrys to any storys, which I find interesting. But I can say once: next time it'll be a story from "Ye olde times".

      Delete
  2. Schöner Blog! Du tätest allerdings gut daran, ein wenig die Werbetrommel zu rühren, ich hätte ihn nämlich beinahe übersehen. Zudem bin ich mir nicht ganz sicher, in welcher Sprache wir uns im Kommentarbereich eigentlich unterhalten sollen.
    Wie dem auch sei. Dass "Krieg und Frieden" einen besonderen Platz in meinem Herzen einnimmt, brauche ich vermutlich nicht extra zu betonen. Meinen Nick habe ich schließlich nicht ohne Grund gewählt. Ja, es gibt wohl kaum einen Disney-Comic, dessen Lektüre einen vergleichbaren Eindruck auf mich gemacht hat. Durch Carpis Meisterwerk wurde nicht nur mein Interesse an dem zugrunde liegenden Stoff geweckt, sondern auch meine Vorliebe für das Genre der Literaturadaption begründet.
    Dass die Story mit der Romanvorlage nicht allzu viel zu tun hat, sehe ich übrigens keineswegs als Mangel an. Wie du in deinem Blogeintrag zu Recht hervorhebst, besteht die Stärke des Comics gerade darin, eine eigenständige und bildgewaltige Geschichte zu erzählen. Carpi hat es sichtlich genossen, sich nicht an das Skript eines Kollegen halten zu müssen, sondern das Layout nach Lust und Laune selbst gestalten zu können - eine Freiheit, der wir u. a. die über zwei Seiten sich erstreckenden Splashpanels verdanken. Während die Szene auf dem Schlachtfeld (Donalds Jagd auf die verlorenen Kanonenkugeln) aufgrund der Absurdität der Situation vor allem durch ihre Komik besticht, konfrontiert uns das in Flammen stehende Moskau auf prägnante und trotzdem kindgerechte Weise mit der grausamen Realität des Krieges.
    Hach, ich könnte noch stundenlang weiterschwärmen! Stattdessen beschränke ich mich darauf, dir für deine Rezension zu danken und deinen Header zu loben. Eine ausgezeichnete Wahl.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke für deinen Kommentar! Ich werde wahrscheinlich einen deutschen Blog machen, da die Leser ja eh aus Deutschland kommen und, naja, my english is not the yellow from se egg :I.

      Delete